
100 Years of K-pop Waiting for Translation
Korean Lyrics & English Translation
- 다시 태어난다면 다시 사랑한다면
If we are reborn, if we love again - 그때는 우리 이러지 말아요
Then we won’t be like this - 조금 덜 만나고 조금 덜 기대하며
Meet a little less, expect a little less - 많은 약속 않기로 해요
Let’s not make many promises
- 다시 이별이 와도 서로 큰 아픔 없이
Even if parting comes again, without much pain - 돌아설 수 있을 만큼
enough to turn back - 버려도 되는 가벼운 추억만
Only light memories that can be thrown away - 서로의 가슴에 만들기로 해요
Let’s make it on each other’s chest
- 이젠 알아요 너무 깊은 사랑은
Now I know, a love that is too deep - 외려 슬픈 마지막을 가져 온다는 걸
Rather, it brings a sad ending - 그대여 빌게요 다음 번의 사랑은
I beg you, your next love - 우리 같지 않길 부디 아픔이 없이
I hope it’s not like us, please without pain
- 나
Me - 꼭 나보다 더 행복해져야만 해
You must be happier than me

- 많은 시간이 흘러 서로 잊고 지내도
Even if many hours pass and we forget each other - 지난 날을 회상하며
Reminiscing on the past
- 그 때도 이건 사랑이었다고
Even then, it was love - 말할 수 있다면 그걸로 된 거죠
If we can say it, that’s enough - 이젠 알아요 너무 깊은 사랑은
Now I know, a love that is too deep - 외려 슬픈 마지막을 가져 온다는 걸
Rather, it brings a sad ending
- 그대여 빌게요 다음 번의 사랑은
I beg you, your next love - 우리 같지 않길 부디 아픔이 없이
I hope it’s not like us, please without pain - 이젠 알아요 영원할 줄 알았던
Now I know, which I thought would last forever - 그대와의 사랑마저 날 속였다는 게
That even the love with you deceived me
- 그보다 슬픈 건 나 없이 그대가
The sadder thing is, without me - 행복하게 지낼 먼 훗날의 모습
A look in the distant future where you will be happy - 나
Me - 내 마음을 하늘만은 알기를
I want only the sky to know my heart
STORY OF K-POP