
100 Years of K-pop Waiting for Translation
Korean Lyrics & English Translation
- 이젠 누군갈 만나는 게
to meet someone now - 난 아직은 힘이 들것 같아
I think it will still be hard for me - 다시는 믿고 싶지 않아
I never want to believe again
- 왜 난 사랑을 하면 할수록
Why is it that the more I love - 뭐 그리도 어려운 건지
the more difficult it is - 홀로 남겨질 내게 또 미안해
I’m sorry again for being left alone
- 날 사랑한다며
You said you loved me - 절대 안 떠나겠다며
You said you’d never leave
- 너를 많이 사랑했는데
I loved you so much - 모든 걸 함께 했었는데
We did everything together - 이별은 나 혼자인 거야
but I’m the only one who said goodbye - 왜 이런 거냐고
Why is it like this
- 잠시 내가 미워진 거라면
If you’ve hated me for a while - 기다릴 수 있어 네가 돌아올 때까지
I can wait until you get back - 날 놓지 말아 줘
Don’t let me go
- 애써 날 위해주는 척하는
pretending to be for me - 너의 그 뻔한 표정에서
From that obvious expression of you - 네 맘의 끝을 봤어
I saw the end of your heart - 착각이길 바랐어
I hoped it was a misunderstanding

- 이러지 말아 줘
Please don’t do this - 맘이 찢어질 것 같아
I feel like my heart is going to break
- 너를 많이 사랑했는데
I loved you so much - 모든 걸 함께 했었는데
We did everything together - 이별은 나 혼자인 거야
but I’m the only one who said goodbye - 왜 이런 거냐고
Why is it like this
- 잠시 내가 싫어진 거라면
If for a moment you hated me - 기다릴 수 있어 네가 돌아올 때까지
I can wait until you get back - 날 놓지 말아 줘
Don’t let me go
- 나만을 바라보겠단 너를 믿고
I trust you that you’ll only look at me
*I believed in you that you will only look at me - 네게 모든 걸 주고 사랑했었어
I gave you everything and loved you - 그래 내가 널 보내야겠지
Yeah, I have to let you go - 내가 부족한 탓일까
Is it because I am lacking
- 정말 많이 사랑했는데
I loved you so much - 네 품에 안기고 싶은데
I want to be held in your arms - 다시 널 기다리는 내가 참 비참해 보여
I look so miserable waiting for you again
- 다시 내게 돌아와 준다면
if you come back to me - 나 울지 않을게
I won’t cry - 그땐 내 곁에 있어줘
Then stay by my side - 날 놓지 말아 줘
Don’t let me go
STORY OF K-POP