100 Years of K-pop Waiting for Translation –
이승철 – 비와 당신의 이야기 @ issue1004
Korean Lyrics & English Translation
- 아이가 눈이 오길 바라듯이
like a child wants it to snow
- 비는 너를 그리워 해
The rain misses you
- 비의 낭만보다는
Rather than the romance of rain
- 비의 따스함보다
Rather than the warmth of the rain
- 그날의 애절한 너를 잊지 못함이기에
Because I can’t forget the mournful you of that day
- 당신은 나를 기억해야 하네
You have to remember me
- 항상 나를 슬프게 했지
Always made me sad
- 너의 사랑스럽던 너의 눈가의 비들
Your lovely rain around your eyes
*The rain around your lovely eyes
- 그날의 애절한 너를 차마 볼 수 없었던 거야
I couldn’t bear to see you, who was mourning that day
- 무척이나 울었네
I cried a lot
- 비에 비 맞으며
Getting wet in the rain
- 눈에 비 맞으며
Getting rained on the eyes
- 비 속의 너를 희미하게 그리며
I vaguely remember you in the rain
*I faintly think of you in the rain
- 우리의 마지막 말을
Our last words
- 너의 마지막 말을 워어어~ 기억하네
I remember your last words
- 무척이나 울었네
I cried a lot
- 비에 비 맞으며
Getting wet in the rain
- 눈에 비 맞으며
Getting rained on the eyes
- 비속의 너를 희미하게 그리며
I vaguely remember you in the rain
*I faintly think of you in the rain
- 우리의 마지막 말을
Our last words
- 너의 마지막 말을
I remember your last words
- 사랑해 사랑해 사랑해
love you love you love you
- 사랑해 사랑해 사랑해
love you love you love you
- 사랑해 사랑해 사랑해
love you love you love you
- 사랑해 사랑해 사랑해
love you love you love you
- 사랑해 사랑해 사랑해
love you love you love you
- 사랑해 사랑해 사랑해
love you love you love you
- 사랑해 사랑해 사랑해
love you love you love you
- 사랑해 사랑해 사랑해
love you love you love you
- 사랑해 사랑해 사랑해
love you love you love youu
- 사랑해 사랑해
I love you I love you
부활 – 비와 당신의 이야기 (1986年) @ pops8090
Story of K-pop