왕은 사랑한다 OST (Drama “The King loves” OST)

Korean Lyrics & English Translation
- 우리에게도 올 수 있구나
[u·li·e·ge·do / ol / su / iss·gu·na]
It could come even to us - 이별이 올 줄 몰랐었구나
[i·byeol·i / ol / jul / mol·lass·eoss·gu·na]
I didn’t know farewell would come - 나의 사랑이 부족했나 봐
[na·ui / sa·lang·i / bu·jog·haess·na / bwa]
I guess my love wasn’t enough
*It might have been the lack of my love - 모자랐나 봐 모두 미안해
[mo·ja·lass·na / bwa, // mo·du / mi·an·hae]
I think it wasn’t enough, sorry for everything
- 허나 남으로 살아가라니
[heo·na / nam·eu·lo / sal·a·ga·la·ni]
But you tell me to live as someone else - 좋은 사람을 만나보라니
[joh·eun / sa·lam·eul / man·na·bo·la·ni]
and tell me to meet a nice person - 아직은 네 말 실감이 안 나
[a·jig·eun / ne / mal / sil·gam·i / an / na]
I still can’t feel your words
*I still don’t feel like your words are real - 니가 날 떠나 어찌 날 떠나
[ni·ga / nal / tteo·na, // eo·jji / nal / tteo·na]
You leave me, how could you leave me
- 이러지 마 제발 내 슬픔을 봐
[i·leo·ji / ma, // je·bal / nae seul·peum·eul / bwa]
Don’t do this please look at my sorrow - 잘못해 줬던 이 후회를 어떡하라고
[jal·mos·hae / jwoss·deon / i / hu·hoe·leul / eo·tteog·ha·la·go]
What should I do with this regret I did wrong - 되돌리고 싶어 날 떠나가지 마
[doe·dol·li·go / sip·eo, // nal / tteo·na·ga·ji / ma]
I want to take it back, don’t leave me - 가슴이 터질 만큼 네가 보고싶어
[ga·seum·i / teo·jil / man·keum / ne·ga / bo·go·sip·eo]
I miss you so much that my heart explodes

- 이렇게 혼자 남겨졌는데
[i·leoh·ge / hon·ja / nam·gyeo·jyeoss·neun·de]
I’m left alone like this, - 너는 냉정히 일어섰는데
[neo·neun / naeng·jeong·hi / il·eo·seoss·neun·de]
You stood up calmly, - 왜 난 아직도 실감이 안 나
[wae / nan / a·jig·do / sil·gam·i / an / na]
Why can’t I still feel it to be real - 니가 날 떠나 어찌 날 떠나
[ni·ga / nal / tteo·na, // eo·jji / nal / tteo·na]
You leave me, how could you leave me
- 이제 겨우 뭐든 다 줄 수 있는데
[i·je / gyeo·u / mwo·deun / da / jul / su / iss·neun·de]
Now I can only give you everything - 힘들지 않게 행복하게 하려 했는데
[him·deul·ji / anh·ge / haeng·bog·ha·ge / ha·lyeo / haess·neun·de]
I tried to make you happy without difficulty - 가슴이 아파 너무 보고싶어
[ga·seum·i / a·pa, // neo·mu / bo·go·sip·eo]
My heart hurts, I miss you so much - 이대로 기다리면 네가 올거야
[i·dae·lo / gi·da·li·myeon / ne·ga / ol·geo·ya]
If I wait like this, you will come
- 다시 내가 혼자 될 줄 몰랐어
[da·si / nae·ga / hon·ja / doel / jul / mol·lass·eo]
I didn’t know I’d be alone again - 이번 만은 네가 내 생에 마지막이라고 믿었어
[i·beon / man·eun / ne·ga / nae / saeng·e / ma·ji·mag·i·la·go / mid·eoss·eo]
Only this time I believed that you were the last in my life - 어리석게도
[eo·li·seog·ge·do]
stupidly
- 널 정말 사랑하는데
[neol / jeong·mal / sa·lang·ha·neun·de]
I really love you - 힘들지 않게 행복하게 뭐든지 해줄텐데
[him·deul·ji / anh·ge / haeng·bog·ha·ge / mwo·deun·ji / hae·jul·ten·de]
I’ll do anything for you to be happy and not hard - 되돌리고 싶어 날 떠나가지 마
[doe·dol·li·go / sip·eo, // nal / tteo·na·ga·ji / ma]
I want to take it back, don’t leave me - 가슴이 터질 만큼 네가 보고싶어
[ga·seum·i / teo·jil / man·keum / ne·ga / bo·go·sip·eo]
I miss you so much that my heart explodes
Story of K-pop