
100 Years of K-pop Waiting for Translation
윤하 (YOUNHA) – 서른 밤째 (바른연애 길잡이 X 윤하 (YOUNHA)) 세로라이브 Full ver. @ TOON STUDIO
Korean Lyrics & English Translation
- 가만히 누워있길
Lay still - 딱 세 시간째
Exactly three hours - 멍하니 그저 멍하니
Blankly, just blankly - 자꾸 네가 생각나
I keep thinking of you - 환히 웃고 있는 네 사진을
A picture of you smiling brightly - 보는 게 아니었는데
I shouldn’t have seen it
- 이별을 실감한지
Since I felt the breakup - 딱 일주일째
Exactly one week - 가만히 그저 가만히
Quietly, Just quietly - 자꾸 네가 떠올라
I keep thinking of you - 잘 지낸다는 네 소식을
The news that you are living well - 듣는 게 아니었는데
I shouldn’t have listened
- 나 사실 너무 힘들어
I’m really struggling - 잘 지내는 척해도
Even if I pretend to be fine - 돌아서면
Turned around - 혼자 남겨진 방에서 울기만 했어
I just cried in the room left alone - 애써 밝은 척하는
Trying to pretend to be bright - 초라한 모습이 들키기 싫어
I don’t want to get caught looking shabby - 너도 그렇게 환하게 웃고만 있는지
Are you smiling so brightly

- 우리가 헤어진 지
Since we broke up - 딱 서른 밤째
Exactly thirty nights - 우연히 그저 우연히
By chance just by chance - 네가 보고 싶어서
‘Cause I miss you - 너네 집 나무 앞을 한참 동안
In front of your house tree for a long time - 빙빙 맴돌기만 하다가
I’m just spinning around
- 그렇게 둘이 걷던
So the two of us walked - 그 골목길을
That alleyway - 쓸쓸히 그저 쓸쓸히
Lonely, just lonely - 혼자 걸어보다가
Walking alone - 다리에 힘이 풀려 한참 동안
I lost strength in my legs for a while - 주저앉아 울기만 했어
I just sat down and cried
- 나 사실 너무 힘들어
I’m really struggling - 잘 지내보려 해도
Even if I try to be good - 하루하루 점점 너의
Day by day your - 빈자리만 커져가는 걸
Only the empty space is growing - 애써 웃어 보이는
Trying to smile - 쓸쓸한 모습이 들키기 싫어
I don’t want to get caught looking lonely - 너도 나처럼 그리워하고만 있을지
I don’t know if you’re just as missing as I am
- 나 사실 너무 힘들어
I’m really struggling - 잘 참아보려 해도
Even if I try to be patient - 돌아서면 혼자 어두운
Turning around, alone in the dark - 밤마다 울고 있는 걸
Crying every night - 애써 밝은척하는
Trying to pretend to be bright - 초라한 모습이 들키기 싫어
I don’t want to get caught looking shabby - 너도 나처럼 숨죽여 울고만 있는지
Are you holding your breath and crying like me
STORY OF K-POP