
100 Years of K-pop Waiting for Translation
Korean Lyrics & English Translation
- Twenty
- Twenty-two
- PSY coming back
- (이리 오너라)
[i·li / o·neo·la]
(come here)
- Long time no see, huh?
- 오래간만이지, huh?
[o·lae·gan·man·i·ji]
Long time no see, huh? - 우리 다시 웃고 울고
[u·li / da·si / us·go / ul·go]
We laugh and cry again - 지지고 볶고*, let’s get loco
[ji·ji·go / bok·go]
fry and roast, let’s get loco
*지지고 볶고 (ji·ji·go / bok·go): To stir up people and make them very confused. - Pandemic’s over, uh
- 그래 기분이 오져*, uh
[geu·lae / gi·bun·i / o·jyeo]
Yeah I feel great, uh
*오져(o·jyeo): The basic form of the verb is “오지다(o·ji·da). It means to be content with the heart. - 다시 그 분이 오죠, uh
[da·si / geu / bun·i / o·jyo]
He’s coming again, uh - Everybody say
- 뻑적지근해*
[bbeog·jeog·ji·geun·hae]
it’s stiff
*뻑적지근해(bbeog·jeog·ji·geun·hae) = There is a feeling of pain in the body. It means that the body feels stiff. - 걸쩍지근해*
[geol·jjeog·ji·geun·hae]
It’s squishy
*걸쩍지근해(geol·jjeog·ji·geun·hae): 1. The words are a bit unassuming and unpretentious. 2. A bit savory and full. - 시끌벅적거리네*
[si·kkeul·beog·jeog·geo·li·ne]
It’s noisy
*시끌벅적거리네(si·kkeul·beog·jeog·geo·li·ne): Many people keep moving around cluttered and talking loudly. - 너무 좋아 북적거리네
[neo·mu / joh·a / bug·jeog·geo·li·ne]
I like it so much it’s crowded - 동서남북, ayy
[dong·seo·nam·bug]
East, West, South, North, ayy - Gangnam* Gangbuk*, ayy
*Gang·nam(강남 江南): south of the river. / *Gang·buk(강북 江北): north of the river. - 싹 다 모여
[ssag / da / mo·yeo]
all gather together - Throw your hands in the air
- I say “yeah”
- Can you feel it?
- Can you feel it?
- Woah-yeah
- Woah-oh
- Can you feel it?
- Can you feel it?
- Woah-yeah
- Ah!
- 준비하시고 (Go), 쏘세요 (Oh)
[jun·bi·ha·si·go / sso·se·yo ]
Get ready (Go), shoot (Oh) - That, that, I like that (Like that)
- 기분 좋아, babe (Babe)
[gi·bun joh·a]
Feel good, babe (Babe) - 흔들어 좌 우 위 아래로 (Sing it)
[heun·deul·eo / jwa / u / wi / a·lae·lo]
Shake it left and right up and down (Sing it) - One, two, three to the four (Sing it)
- That, that, I like that
- That, that, I like that, babe
- That, that, I like that
- It’s like that, that, yo
- That, that, I like that
- That, that, I like that, babe
- That, that, I like that
- It’s like that

- 야 내가 뭐 하는 사람인지 까먹었지*?
[ya / nae·ga / mwo / ha·neun / sa·lam·in·ji / kka·meog·eoss·ji]
Hey, did you forget what I’m doing?
*까먹었지(kka·meog·eoss·ji): The basic form of the verb is “까먹다(kka·meog·da). It means “to forget a certain fact or content.” Another meaning is “to eat a shell or something wrapped in a shell.” - That, that, I like that (like that)
- 시간이 지나도 변함없이
[si·gan·i / ji·na·do / byeon·ham·eobs·i]
unchanged over time - That, that, I like that (like that)
- I don’t care, I don’t care that I like that
- That, that, I like that (like that)
- 내가 바라보고 바라왔던 사람들아
[nae·ga / ba·la·bo·go / ba·la·wass·deon / sa·lam·deul·a]
People I’ve been looking and looking for - 모두 다 ready, set, go
[mo·du / da]
Everything ready, set, go
- 되려 늘어난 맷집* 때리던 분이 불편하겠지
[doe·lyeo / neul·eo·nan / maes·jib / ttae·li·deon / bun·i / bul·pyeon·hagess·ji]
The increased stamina, the person who hit it will be uncomfortable
*맷집(maes·Jib) : The strength or degree to withstand a rod. - 너네 바람대로 망할 거라 고사* 지낸
[neo·ne / ba·lam·dae·lo / mang·hal / geo·la / go·sa / ji·naen]
who wished I would be ruined by your wishes
*고사(go·sa 告祀) : In order to eliminate bad luck and bring abundance and good fortune, it is a ritual offering food to the deity served in the house and praying for it. - 사람들을 모아다가 가볍게 때찌*
[sa·lam·deul·eul / mo·a·da·ga / ga·byeob·ge / ttaej·ji]
Gather people and beat them lightly
*때찌(ddae·jji) : It’s onomatopoeic words in a cute version for kids or whoever when you slap someone but not seriously at all. However, this word is used like a standard word, but it is not found in the Korean dictionary at all. - 적당히 하라고, oh-oh-oh
[jeog·dang·hi / ha·la·go]
Do it in moderation, oh-oh-oh - 그냥 닥치고 다 같이 놀아 보자고, oh-oh-oh
[geu·nyang / dag·chi·go / da / gat·i / nol·a / bo·ja·go]
Let’s just shut up and play together, oh-oh-oh - 민윤기와 박재상
[min·yun·gi·wa / bag·jae·sang]
Yoongi Min and Jaesang Park
- Can you feel it?
- Can you feel it?
- Woah-yeah
- Woah-oh
- Can you feel it?
- Can you feel it?
- Woah-yeah
- Ah!
- 준비하시고 (Go), 쏘세요* (Oh)
Get ready (Go), shoot (Oh)
*쏘세요(sso·se·yo) : The basic form of the verb is “쏘다(sso·da)”. It means (1) to fire a bow, gun, cannon, etc., at a certain target. (2) To violently attack the opponent with words or gaze. (3) An insect stings with something like a stinger. And when a friend has something good, or in general, say, “오늘o·neul 점심은jeom·sim·eun 내가nae·ga 쏜다sson·da (I shoot today’s lunch.)” This means “I will buy lunch today.” - That, that, I like that (Like that)
- 기분 좋아, babe (Babe)
Feel good, babe (Babe) - 흔들어 좌 우 위 아래로 (Sing it)
Shake it left and right up and down (Sing it) - One, two, three to the four (Sing it)
- That, that, I like that
- That, that, I like that, babe
- That, that, I like that
- It’s like that, that, yo
- That, that, I like that
- That, that, I like that, babe
- That, that, I like that
- It’s like that, yo
Story of K-pop
- Do what you wanna (Ah-yeah-yeah)
- Say what you wanna (Ah-yeah-yeah)
- Do what you wanna (Say what?)
- That, that, I like that, babe
- Do what you wanna (Ah-yeah-yeah)
- Say what you wanna (Ah-yeah-yeah)
- Do what you wanna (Say what?)
- That, that, I like that, babe
- Do what you wanna (Ah-yeah-yeah)
- Say what you wanna (Ah-yeah-yeah)
- Do what you wanna (Say what?)
- That, that, I like that, babe
- That, that, I like that
Story of K-pop