Itaewon Class OST

100 Years of K-pop Waiting for Translation
Korean Lyrics & English Translation
- 새로운 시작은 늘 설레게 하지
a new beginning always makes my heart flutter - 모든 걸 이겨낼 것처럼
As if overcoming everything - 시간을 뒤쫓는 시계바늘처럼
Like the hands of a clock that chases time - 앞질러 가고 싶어 하지
it wants to get ahead
- 그어 놓은 선을 넘어
Cross the line drawn - 저마다 삶을 향해
Towards each life - 때론 원망도 하겠지
Sometimes resent each other - 그 선을 먼저 넘지 말라고
Don’t cross that line first
- I can fly the sky
- Never gonna stay
- 내가 지쳐 쓰러질 때까진
until I fall down from exhaustion - 어떤 이유도
For any reason - 어떤 변명도
Any excuse - 지금 내겐 용기가 필요해
Now I need courage
- 빛나지 않아도 내 꿈을 응원해
I cheer for my dreams even if it doesn’t shine - 그 마지막을 가질 테니
‘Cause I’ll have the end of it - 부러진 것처럼 한 발로 뛰어도
Even if I run on one foot like it’s broken - 난 나의 길을 갈 테니까
I’ll go my own way
- 지금 나를 위한 약속
making promises for myself - 멈추지 않겠다고
I won’t stop - 또 하나를 앞지르면
If you get ahead of me again - 곧 너의 뒤를 따라잡겠지
I’ll catch up with you soon
- 원하는 대로 다 가질 거야
I’ll have everything I want - 그게 바로 내 꿈일 테니까
‘Cause that’s my dream - 변한 건 없어
Nothing’s changed - 버티고 버텨
Hold on and hold on - 내 꿈은 더 단단해질 테니
my dreams will get stronger

- 다시 시작해
Start over - Ah-ah-ah-ah-ah-
- Ah-ah-ah-ah-ah-ah-
- Ah-ah-ah-ah-ah-
- Ah-ah-ah-ah-
- 다시는 나를 잃고 싶지 않아
Never want to lose me again - 내 전부를 걸었으니까
‘Cause I bet my all
- 원하는 대로 다 가질 거야
I’ll have everything I want - 그게 바로 내 꿈일 테니까
‘Cause that’s my dream - 변한 건 없어
Nothing’s changed - 버티고 버텨
Hold on and hold on - 내 꿈은 더 단단해질 테니
My dreams will get stronger
- 다시 시작해
Start over - Ah-ah-ah-ah-ah-
- Ah-ah-ah-ah-ah-ah-
- Ah-ah-ah-ah-ah-
- Ah-ah-ah-ah-
STORY OF K-POP