Saturday, September 30, 2023
spot_img
HomeK-POP "Standing in the empty field where you left" / Emilles

[K-pop] “Standing in the empty field where you left” / Emilles

1983 7th MBC University Song Festival Grand Prize, Sogang University Emiles

[K-POP]’s Looking for Volunteers –
100 Years of K-pop Waiting for Translation
2015.02.28 [콘서트7080] 에밀레 @ 에밀레
Korean Lyrics & English Translation

  • 저 너머 빈 들에 울어 지친 소리는
    The sound of weary crying over the empty field
  • 내 텅 빈 가슴을 채우니
    Filling my empty heart
  • 어느 하늘 밑 부드러운 손길 있어
    Under a certain sky there is a gentle touch
  • 그 소리 조용히 달랠까
    will that sound quietly soothe
  • 나는 한 마리 날으는 새가 되어
    I will be a flying bird
  • 그대 곁으로 날아 가리라
    and fly beside you
  • 나는 한 마리 날으는 새가 되어
    I will be a flying bird
  • 그대 곁으로 날아 가리라
    and fly beside you
  • 그대 가슴 속에 흐르는 눈물 가득한 그 곳으로
    To the place filled with tears flowing in your heart
  • 비 바람 가슴으로 흩날리며
    Fluttering rain and wind through your chest
  • 우~ 우우
    Ooh ooh ooh ooh
  • 저 새가 나는 날 우린 모두 알리라
    We will all know the day that bird flies
  • 그 소리 그 깊은 아픔을
    That sound, that deep pain
  • 모두 나아가 조용히 머리 숙여
    Everyone will go forward and bow quietly
  • 그 소리 그 아픔 맞으리라
    and greet the sound and the pain
  • 나는 한 마리 날으는 새가 되어
    I will be a flying bird
  • 그대 곁으로 날아 가리라
    and fly beside you
  • 나는 한 마리 날으는 새가 되어
    I will be a flying bird
  • 그대 곁으로 날아 가리라
    and fly beside you
  • 그대 창 밖에 슬픔을 따다가
    Picking sadness outside your window
  • 내 꿈 깊은 곳에 심어 두리라
    I will plant it deep in my dreams
  • 그대 가슴 속 아픔을 따다가
    Picking up the pain in your heart
  • 내 꿈 깊은 곳에 심어 두리라
    I will plant it deep in my dreams
  • 난 날아가는 한 마리 새가 되리
    I will be a flying bird
  • 그대 가슴 속 한 마리 작은 새 되리라~
    I will become a little bird in your heart
  • 되리라~ 우~
    It will be~
STORY OF K-POP

STUDENT JOURNALISTspot_img

Most Popular

2023년 9월 FOMC 시장반응