
100 Years of K-pop Waiting for Translation
Korean Lyrics & English Translation
- 인생의 길에 상봉과 이별
Reunion and parting on the path of life
- 그 얼마나 많으랴
How many will it be
- 헤어진 대도 헤어진 대도
No matter how much we broke up, no matter how much we broke up.
- 심장 속에 남는 이 있네
There is someone who stays in my heart
- 아~ 그런 사람 나는 못 잊어
Ah, I can’t forget such a person
- 아~ 그런 사람 나는 못 잊어
Ah, I can’t forget such a person
- 오랜 세월을 같이 있어도
Even if we’ve been together for a long time
- 기억 속에 없는 이 있고
There is person who don’t remember
- 잠깐만 봐도 잠깐만 봐도
Just look at that person for a moment, look at that person for a moment
- 심장 속에 남는 이 있네
There is someone who stays in my heart

- 아~ 그런 사람 나는 귀중해
Ah, I cherish such a person
- 아~ 그런 사람 나는 귀중해
Ah, I cherish such a person
- 헤어진 대도 헤어진 대도
No matter how much we broke up, no matter how much we broke up.
- 심장 속에 남는 이 있네
There is someone who stays in my heart
- 아~ 그런 사람 나는 못 잊어
Ah, I can’t forget such a person
- 아~ 그런 사람 나는 못 잊어
Ah, I can’t forget such a person
Story of K-pop