Citizen’s Song of Resistance. The song with the greatest influence that changed modern Korean history, the song that overthrew the dictatorship of South Korea, the hymn of the democratic camp of South Korea, and the chorus of citizens resisting unjust power and vested interests.

100 Years of K-pop Waiting for Translation
안치환-임을 위한 행진곡(노무현레퀴엠) @ 사람커뮤니티노무현레퀴엠
Korean Lyrics & English Translation
- 사랑도 명예도 이름도 남김없이
No love, no honor, no name left - 한 평생 나가자던 뜨거운 맹세
A hot oath to go out for the rest of the life - 동지는 간데 없고 깃발만 나부껴
The comrade is gone, only the flag is waving - 새 날이 올 때까지 흔들리지 말자
Let’s not falter until the new day comes - 세월은 흘러가도 산천는 안다
Even if time passes, the mountains and streams know - 깨어나서 외치는 뜨거운 함성
Waking up and shouting hot shouts - 앞서서 나가니 산자여 따르라
Standing in front and go, you living, follow - 앞서서 나가니 산자여 따르라
Standing in front and go, you living, follow

- 사랑도 명예도 이름도 남김없이
No love, no honor, no name left - 한 평생 나가자던 뜨거운 맹세
A hot oath to go out for the rest of my life - 동지는 간데 없고 깃발만 나부껴
The comrade is gone, only the flag is waving - 새 날이 올 때까지 흔들리지 말자
Let’s not falter until the new day comes - 세월은 흘러가도 산천는 안다
Even if time passes,, the mountains and streams know - 깨어나서 외치는 뜨거운 함성
Waking up and shouting hot shouts - 앞서서 나가니 산자여 따르라
Standing in front and go, you living, follow - 앞서서 나가니 산자여 따르라
Standing in front and go, you living, follow
- 세월은 흘러가도 산천는 안다
Even if time passes, the mountains and streams know - 깨어나서 외치는 뜨거운 함성
Waking up and shouting hot shouts - 앞서서 나가니 산자여 따르라
Standing in front and go, you living, follow - 앞서서 나가니 산자여 따르라
Standing in front and go, you living, follow
북일여고 임을 위한 행진곡 플래시몹(5.18 제38주년 ) @ Hwansung Yoo
‘임을 위한 행진곡’ 60만명 떼창 ‘감동’ (2016.12.10) 광화문 촛불집회 @ MediaVOP
STORY OF K-POP