
100 Years of K-pop Waiting for Translation
Korean Lyrics & English Translation
- Trouble Trouble Our destiny
- 누가 더 아파 누가 더 사랑해
Who hurts more, who loves more - 내게 미친 널 보고 있으면
When I see you crazy for me - 난 웃지 이렇게 웃지
I laugh I laugh like this
- 들어봐 uh
Listen uh - 바로 어제 3년 약정한 핸드폰
The cell phone I just signed yesterday for three years - 정신차리니 박살 나있고
was shattered when I came to my senses - 바닥엔 할부 안 끝난 모니터
On the floor, monthly installment is not finished monitor - 눈앞에 넌 계속 악쓰고 있고 uh
In front of me, you keep swearing uh - 젠장 뭐 답도 없지
Damn it, there’s no answer - 내가 널 밀치면
If I push you - 니가 날 밀쳐
You push me - 서로 씩씩거리면서
Huffing and puffing each other - 더럽게 질척이는데
Nastily clinging - 나 완전 미쳐
I’m freaking out - 헤어지고 싶은 눈친데
You look like you want to break up, - 날 시키지 말고
but don’t let me do it, - 니가 직접 말하시던가
you say it yourself - 어찌됐든 나쁜 쪽 되기 싫다 이건데
Anyway, you don’t want to be the bad guy - 알아서 그럼 꺼지시던가
Then disappear on your own - 어 그래 잘가 잘 지내
Okay, bye. Take care - 니가 어디 어떻게 잘사나
Where are you and how are you doing? - 두고볼건데 나
I’ll watch you - 널 너무 사랑해서
I love you so much, - 딱 한마디만 할게
I’ll just say one word - 너랑 꼭 똑같은 사람 만나
Meet someone just like you - 쓰레기 새꺄
Trash bastard
- Trouble Trouble Our destiny
- 누가 더 아파, 누가 더 사랑해
Who hurts more, who loves more - 내게 미친 널 보고 있으면
When I see you crazy for me - 난 웃지 이렇게 웃지
I laugh I laugh like this - 라리라라라 라리라라라
Lalalala lalalalala lalalalala
- 내가 미친 건지
Am I crazy - 니가 미친 건지
Are you crazy - 미친 너를 못 떠난
because I couldn’t leave you who went crazy - 내가 미친 거지
I’m crazy

- 라리라라라 라리라라라
Lalalala lalalalala lalalalala - 날 놓지마 날 갖지마
Don’t let me go, don’t take me
- 사랑했던 건 진심
I loved you sincerely - 넌 내 맘에 별
You’re a star in my heart - 근데 별은 별인데 서울에 별
But a star is a star, but a star in Seoul - 밤만 되면
When the night comes, - 아주 그냥 보이질 않어
I just can’t see it - 내 속타서 그냥 보이질 않어
I just can’t see it because I got into a stew - 반짝 별님 어딜 가셨나
Where did the twinkling star go - 땅 속에 꺼졌나 했더니
I thought it disappeared into the ground - 진짜 땅 속이데
It’s really underground - 참 신명나보여
You look so excited - 클럽에서 아주 그냥 흥에 겨워
You’re just so excited at the club - 번쩍번쩍 빛나데
It’s twinkling - 니가 뭐 그리 잘났어
What are you so good - 날 감정이 없는 사람 취급하고
Treat me like I have no feelings - 또 그게 당연하다는 듯 굴어 huh
and act like it’s normal huh - 넌 알긴 할까 나도 사람이란걸
Do you even know that I’m human - 찌르면 아파 간지럽히면 웃어
It hurts when I get stabbed, when you tickle me, I smile - 화를 낼 줄도 알고 슬프면 울어
I know how to get angry and cry when I’m sad - 엮였어 진심 더럽게 엮였어
Tangled, seriously tangled - 답이 있을 리 있나 없지
There can’t be an answer
- Trouble Trouble Our destiny
- 누가 더 아파 누가 더 사랑해
Who hurts more, who loves more - 내게 미친 널 보고 있으면
When I see you crazy for me - 난 웃지 이렇게 웃지
I laugh I laugh like this
- 넌 망가질수록 더 내가 필요해
The more you break, the more you need me
- 니 속을 헤고 또 헤고 또 해도
Even if I count inside you and count over and over again - 널 진짜 모르겠어
I really don’t know you - 못해먹겠다고
I can’t do it
- 넌 나의 곁에서 가장 행복해
You are the happiest with me - 외로움보단 괴로움을 택해
Choose suffering over loneliness
- 겪을 만큼 겪었어
I’ve been through enough - 난 더는 볼 일없어
I don’t see any more - 너와 나 사이? 일없어
Between you and me? I don’t care
- 마지막 그 말 후회할 텐데
You will regret those last words
- 야 됐고 볼장 다 봤고
Hey, I saw everything I saw - 넌 그냥 머리꼭지부터 발끝까지 최악
You’re just the worst from head to toe - 별 같은 소리하고 앉았네
You’re talking weird - 불꺼 그만 난 자러 갈래
Turn off the lights, I’m going to bed - 수고
Work hard
- Hurt me Love me
- Our destiny
- 마음껏 욕해 하지만 가지마
Swear to your heart’s content, but don’t go - Hurt me Love me
- But don’t you say goodbye
- 이렇게 비틀대지만
I stumble like this - 라리라라라 라리라라라
Lalalala lalalalala lalalalala - 내 말끝엔 또 칼끝이
At the end of my words, the end of the knife - 라리라라라 라리라라라
Lalalala lalalalala lalalalala - 니 손끝엔 또 눈물이
Tears again on your fingertips
- 내가 미친 건지
Am I crazy - 니가 미친 건지
Are you crazy - 미친 너를 못 떠난
because I couldn’t leave you who went crazy - 내가 미친 거지
I’m crazy
STORY OF K-POP