
100 Years of K-pop Waiting for Translation
Korean Lyrics & English Translation
- 이제 모두 세월 따라
Now all with time - 흔적도 없이 변하였지만
Even though it’s changed without a trace - 덕수궁 돌담길엔 아직 남아 있어요
It still remains on the road with the stone walls of Deoksu Palace - 다정히 걸어가던 연인들
Lovers who walked affectionately - 언젠가는 우리 모두 세월을 따라 떠나가지만
Although someday we will all go away with time - 언덕밑 정동길엔 아직 남아 있어요
It’s still on Jeongdong-gil under the hill - 눈덮인 조그만 교회당
A small church covered with snow - 향긋한 오월의 꽃향기가
The fragrant scent of flowers in May - 가슴깊이 그리워지면
If I miss it deep in my heart - 눈내린 광화문 네거리 이 곳에
On the snowy Gwanghwamun intersection - 이렇게 다시 찾아와요
I come back like this - 언젠가는 우리 모두 세월을 따라 떠나가지만
Although someday we will all go away with time - 언덕밑 정동길엔 아직 남아 있어요
It’s still on Jeongdong-gil under the hill - 눈덮인 조그만 교회당
A small church covered with snow

- 향긋한 오월의 꽃향기가
The fragrant scent of flowers in May - 가슴깊이 그리워지면
If I miss it deep in my heart - 눈내린 광화문 네거리 이 곳에
On the snowy Gwanghwamun intersection - 이렇게 다시 찾아와요
I come back like this - 언젠가는 우리 모두 세월을 따라 떠나가지만
Although someday we will all go away with time - 언덕밑 정동길엔 아직 남아 있어요
It’s still on Jeongdong-gil under the hill - 눈덮인 조그만 교회당
A small church covered with snow - 눈덮인 조그만 교회당
A small church covered with snow
Story of K-pop