Jung Hun-hee entered the music industry by releasing the first album in 1967 at the age of 17 after receiving the song <Fog> through a relationship with Lee Bong-jo, the best composer of the time.

Korean Lyrics & English Trans.
- 나 홀로 걸어가는 안개 만이 자욱한 이 거리
[na / hol·lo / geol·eo·ga·neun / an·gae / man·i / ja·ug·han / i / geo·li]
This street is full of fog that I’m walking alone - 그 언젠가 다정했던 그대의 그림자 하나
[geu / eon·jen·ga / da·jeong·haess·deon / geu·dae·ui / geu·lim·ja / ha·na]
One shadow of you, who was affectionate one day - 생각하면 무엇하나 지나간 추억
[saeng·gag·ha·myeon / mu·eos·ha·na / ji·na·gan / chu·eog]
What’s the use of thinking about past memories - 그래도 애타게 그리는 마음
[geu·lae·do / ae·ta·ge / geu·li·neun / ma·eum]
But a heart that yearns for it - 아 아 아 아 아 아 아- 아 아 아 아 아 아 아-
[a a a a a a a- a a a a a a a–]
A ~ - 그 사람은 어디에 갔을까
[geu / sa·lam·eun / eo·di·e / gass·eul·kka]
Where did that person go - 안개 속에 외로이 하염없이 나는 간다
[an·gae / sog·e / oe·lo·i / ha·yeom·eobs·i / na·neun / gan·da]
Lonely in the fog, I go endlessly

- 돌아서면 가로 막는 낮은 목소리
[dol·a·seo·myeon / ga·lo / mag·neun / naj·eun / mog·so·li]
A low voice that blocks you when you turn around - 바람이여 안개를 걷어가 다오
[ba·lam·i·yeo / an·gae·leul / geod·eo·ga / da·o]
Wind, clear away the fog - 아 아 아 아 아 아 아- / 아 아 아 아 아 아 아-
[a a a a a a a- a a a a a a a–]
A ~ - 그 사람은 어디에 갔을까
[geu / sa·lam·eun / eo·di·e / gass·eul·kka]
Where did that person go - 안개 속에 눈을 떠라 눈물을 감추어라
[an·gae / sog·e / nun·eul / tteo·la, / nun·mul·eul / gam·chu·eo·la]
Open your eyes in the fog, hide your tears
Story of K-pop
정훈희는 당대 최고 작곡가 이봉조와 인연으로 곡 <안개>를 받아 1967년 17세의 나이로 1집을 발표하며 가요계에 입문하였다.