Webtoon “She’s My Type” OST

100 Years of K-pop Waiting for Translation
Korean Lyrics & English Translation
- 언제부턴가 불쑥
From some point on, suddenly - 내 습관이 돼버린 너
You became my habit - 혹시나 이런 맘이
Maybe this kind of mind - 어쩌면 부담일까
Maybe it’s a burden - 널 주저했어
I hesitated on you
- 언제부턴가 점점
From some point on, more and more - 내 하루에 스며든 너
You seep into my day - 아침을 깨우는 네 생각에
Thinking of you waking me up in the morning - 어느샌가 거리엔
Before I knew it, on the street
*in the street without knowing it - 어둠이 젖어들고
Darkness is soaking
- 취기를 빌려 오늘
Borrow the drunkenness today - 너에게 고백할 거야
I will confess to you - 하루하루 네가 좋다고
I like you day by day - 괜히 어색할까
I think it’s awkward - 혼자 애만 태우다
Have a hard time alone - 끝끝내 망설여왔던 순간
The moment I hesitated to the end
- 알잖아 나 무뚝뚝하고
You know I’m blunt - 말도 없는 걸
I’m not even talking - 서툰 표현이
clumsy expressions - 쑥스러워서 괜히
because it’s embarrassing, so for no reason - 쓰다 지울 문자만 바라보다
Looking at only the letters to be written and erased - 멋쩍은 쓴웃음만
Only a cheeky bitter laugh

- 언제부턴가 가끔
From some point on, sometime - 너와 마주칠 때마다
every time I meet you - 한참을 머뭇거린
Procrastinated for a while - 어설픈 손인사만
Only a clumsy handshake - 오늘 밤도
Tonight too - 후회로 잦아들고
Fading with regret
- 취기를 빌려 오늘
Borrow the drunkenness today - 너에게 고백할 거야
I will confess to you - 하루하루 보고 싶다고
I want to see you day by day - 괜히 어색할까
I think it’s awkward - 혼자 애만 태우다
Have a hard time alone - 수없이 연습해왔던 그 말
Those words I’ve been practicing countless times
- 알잖아 나 무뚝뚝하고
You know I’m blunt - 말도 없는 걸
I’m not even talking - 서툰 표현이
clumsy expressions - 쑥스러워서 괜히
because it’s embarrassing, so for no reason - 쓰다 지울 문자만 바라보다
Looking at only the letters to be written and erased - 멋쩍은 쓴웃음만
Only a cheeky bitter laugh
- 첫눈을 빌려 오늘은
Borrow the first snow today - 꼭 고백할 거야
I will definitely confess - 작은 너를 품에 안고서
Holding the little you in my arms - 눈을 마주하고
Making eye contact - 너무 사랑한다고
I love you so much - 함께 하고 싶다고
Want to be together
Story of K-pop