
이상한 변호사 우영우 주제가 “Better Than Birthday” / [Extraordinary Attorney Woo] OST Part.3
Korean Lyrics & English Translation
- 너는 내 생일보다 더 좋아
[neo·neun / nae saeng·il·bo·da / deo / joh·a]
I like you better than my birthday - 어쩜 또 다른 이유는 없을 걸
[eo·jjeom / tto / da·leun / i·yu·neun / eobs·eul / geol]
Maybe there’s no other reason
- 날 보던 네 눈빛이
[nal / bo·deon / ne / nun·bich·i]
Your eyes looking at me - 하루 종일 나의 머릿속에 떠다니는 걸
[ha·lu / jong·il / na·ui / meo·lis·sog·e / tteo·da·ni·neun / geol]
It floats in my head all day - 얼마나 좋은데
[eol·ma·na / joh·eund·e]
How good it is
- You’re better than birthday
- 너는 내 생일보다 더 좋아
[neo·neun / nae saeng·il·bo·da / deo / joh·a]
I like you better than my birthday - 어쩜 너보다 너를 더 좋아할 걸
[eo·jjeom / neo·bo·da / neo·leul / deo / joh·a·hal / geol]
Maybe I like you more than you
- 매일 같은 자리만 빙빙 돌고 돌아
[mae·il / gat·eun / ja·li·man / bing·bing / dol·go / dol·a]
I go round and round in the same place every day - 아무것도 하지 못하는 내가 너무 답답해
[a·mu·geos·do / ha·ji / mos·ha·neun / nae·ga / neo·mu / dab·dab·hae]
I’m so frustrated that I can’t do anything
- You’re better than birthday
- You’re better than birthday
- 넌 천천히 다가와 나를 안아주네
[neon / cheon·cheon·hi / da·ga·wa / na·leul / an·a·ju·ne]
You come slowly and hug me - 난 가만히 기다려도 되는 걸까
[nan / ga·man·hi / gi·da·lyeo·do / doe·neun / geol·kka]
Can I just wait?
*Can I wait without doing anything? - 날 가볍게 지나치던 바람들이
[nal / ga·byeob·ge / ji·na·chi·deon / ba·lam·deul·i]
The winds that passed me lightly - 봄날처럼 포근하게 불어오네요
[bom·nal·cheo·leom / po·geun·ha·ge / bul·eo·o·ne·yo]
It’s blowing softly like a spring day
- 넌 천천히 다가와 나를 안아주네
[neon / cheon·cheon·hi / da·ga·wa / na·leul / an·a·ju·ne]
You come slowly and hug me - 난 가만히 기다려도 되는 걸까
[nan / ga·man·hi / gi·da·lyeo·do / doe·neun / geol·kka]
Can I just wait?
**Can I wait without doing anything? - 날 가볍게 지나치던 바람들이
[nal / ga·byeob·ge / ji·na·chi·deon / ba·lam·deul·i]
The winds that passed me lightly - 봄날처럼 포근하게 불어오네요
[bom·nal·cheo·leom / po·geun·ha·ge / bul·eo·o·ne·yo]
It’s blowing softly like a spring day
Story of K-pop