Tuesday, February 27, 2024
spot_img
HomeAI Native EnglishOn the money, Right on the money - 돈 관계(위에서)는 정확해야 한다?

On the money, Right on the money – 돈 관계(위에서)는 정확해야 한다?

View more AI Native English

“on the money”와 “right on the money”는 동일한 의미를 가지는 관용구로, 정확하게 맞다 또는 정확히 옳다는 것을 의미합니다.

24시간 운영 – 뉴욕/뉴저지 한인택시
  1. 그의 예측은 on the money였다. (His prediction was on the money.)
  2. 너의 추측은 right on the money야. (Your guess is right on the money.)

이 표현은 주로 도박에서 유래되었습니다. 도박에서 동전 또는 칩을 정확한 위치에 놓으면 그것이 정확한 예측에 딱 들어맞는 것을 의미하고, 이로 인해 “on the money”라는 표현이 생겨났습니다. 이후 이 관용구는 도박을 넘어서 다양한 상황에서 사용되게 되었습니다. “right on the money”는 원래 “정확히 옳은 금액에”라는 의미를 가지지만, 시간이 지나면서 더 강조된 표현으로 발전하게 되었습니다.

이제는 일반적으로 어떤 것이나 상황이 완벽하게 일치하거나 정확히 맞을 때 사용되는 표현이며, 예측이나 추측, 소리나 발언 등이 정확하고 정확하게 일치할 때 사용되는 표현입니다.

다시 설명하면, “on the money”와 “right on the money”는 의미적으로 거의 동일한 표현으로 사용되며, 차이점은 매우 작습니다. 두 표현 모두 ‘정확하게 맞다’ 또는 ‘정확히 옳다’라는 의미를 가지며, 어떤 것이나 상황이 완벽하게 일치하거나 정확히 적중했을 때 사용됩니다.

예를 들어, “그 예측은 on the money였다” 또는 “너의 추측은 right on the money야”라고 말할 수 있습니다. 두 표현은 모두 동일한 의미를 전달하며, 미세한 차이를 제외하고는 사용에 있어 큰 차이가 없습니다. “right on the money”는 조금 더 강조된 표현이라고 볼 수 있습니다. 그러나 실제 대화나 문맥에서는 두 표현을 자유롭게 사용해도 무방합니다.

예제)
미국 명문 기독교 학교 – 이스턴 크리스찬 스쿨
  • His prediction was right on the money.
    (그의 예측은 정확했다.)
  • Your answer is right on the money.
    (너의 답변은 정확하다.)
  • The movie review was right on the money.
    (그 영화 리뷰는 정확했다.)
  • Her advice is always right on the money.
    (그녀의 조언은 항상 정확하다.)
  • This product met my expectations right on the money.
    (이 제품은 내 기대에 정확히 부합했다.)
  • Her guess was right on the money.
    (그녀의 추측은 정확했다.)
  • The service at that restaurant is always right on the money.
    (그 음식점의 서비스는 항상 정확하다.)
  • His statement was right on the money without any controversy.
    (그의 발언은 논쟁 없이 정확했다.)
  • Their artwork is always right on the money.
    (그들의 예술 작품은 항상 정확하다.)
  • The shoes fit me right on the money in size.
    (그 신발은 내 크기에 정확히 맞았다.)
  • The plan aligned right on the money with the company’s needs.
    (그 계획은 회사의 요구에 정확히 맞았다.)
  • Thank you for saying that. Your words were right on the money.
    (그렇게 말씀해 주셔서 감사합니다. 그 말씀이 정확하셨습니다.)
  • Her dance routine was right on the money.
    (그녀의 댄스 루틴은 정확했다.)
  • The computer met my requirements right on the money.
    (그 컴퓨터는 내 요구 사항에 정확히 맞았다.)
  • The article was written based on facts and was right on the money.
    (그 기사는 사실에 기반하여 정확히 작성되었다.)
  • The solution to the problem came out right on the money.
    (그 문제의 해결책은 정확하게 나왔다.)
  • The painting captured his emotions right on the money.
    (그 그림은 그의 감정을 정확하게 나타냈다.)
  • The event left a strong impression on attendees and was conducted right on the money.
    (그 행사는 참석자들에게 많은 인상을 주고 정확하게 진행되었다.)
  • The plan presented at the meeting aligned right on the money with the team’s objectives.
    (그 회의에서 제시된 계획은 팀의 목표와 정확하게 일치했다.)
  • The budget fit our project right on the money.
    (그 예산은 우리의 프로젝트에 정확하게 맞았다.)
뉴스 및 보도자료, Send it to byeoninc@gmail.com
K-POP TIMES
K-POP TIMEShttps://byeon.com
750만 재외동포를 위한 미디어
O·K-Sillokspot_img

Most Popular