
100 Years of K-pop Waiting for Translation
Korean Lyrics & English Translation
- 이 밤, 그날의 반딧불을 당신의 창 가까이 보낼게요
Tonight, I’ll send the fireflies of that day close to your window - 음 사랑한다는 말, 이에요
Ummm, I mean I love you
- 나 우리의 첫 입맞춤을 떠올려
I recall our first kiss
*I think of our first kiss
*I remember our first kiss - 그럼 언제든 눈을 감고
Then anytime, close your eyes - 음 가장 먼 곳으로 가요
Mmm, and go to the farthest place
- 난, 파도가 머물던 모래 위에 적힌 글씨처럼
like the writing on the sand where the waves stayed - 그대가 멀리 사라져 버릴 것 같아
I feel like you’ll disappear far away - 늘 그리워, 그리워
I miss you always, miss you
- 여기 내 마음 속에
out of my heart here - 모든 말을 다 꺼내어 줄 순 없지만
I can’t get you all the words - 사랑한다는 말, 이에요
Ummm, I mean I love you

- 어떻게 나에게 그대란 행운이 온 걸까
How did luck like you come to me? - 지금 우리 함께 있다면
if we were together now - 아, 얼마나 좋을까요
Oh, how good it would be
- 난, 파도가 머물던 모래 위에 적힌 글씨처럼
like the writing on the sand where the waves stayed - 그대가 멀리 사라져 버릴 것 같아
I feel like you’ll disappear far away - 또 그리워, 더 그리워
I miss you again, I miss you more
- 나의 일기장 안에
out of my diary - 모든 말을 다 꺼내어 줄 순 없지만
I can’t get you all the words - 사랑한다는 말
saying I love you
- 이 밤 그날의 반딧불을 당신의 창 가까이 띄울게요
Tonight, I’ll send the fireflies of that day close to your window - 음 좋은 꿈 이길 바라요
Mmm, I hope it’s a good dream
STORY OF K-POP