Saturday, September 18, 2021
spot_img
HomeAsian pop "Those Bygone Years" / Hu Xia

[China Pop] “Those Bygone Years” / Hu Xia

胡夏 Xia Hu – Those Bygone Years 那些年 @ HuXia胡夏

Chinese Lyrics & English Translation
  • 又回到最初的起点
    [Yòu huí dào zuìchū de qǐdiǎn]
    Back to the original starting point
  • 记忆中你青涩的脸
    [Jìyì zhōng nǐ qīng sè de liǎn]
    Your fresh face in my memory
  • 我们终于来到了这一天
    [Wǒmen zhōngyú lái dàole zhè yītiān]
    We finally came to this day
  • 桌垫下的老照片
    [Zhuō diàn xià de lǎo zhàopiàn]
    Old photos under the table mat
  • 无数回忆连结
    [Wúshù huíyì liánjié]
    Links to countless memories
  • 今天男孩要赴女孩最后的约
    [Jīntiān nánhái yào fù nǚhái zuìhòu de yuē]
    Today the boy is going to the girl’s last appointment
  • 又回到最初的起点
    [Yòu huí dào zuìchū de qǐdiǎn]
    Back to the original starting point
  • 呆呆地站在镜子前
    [Dāi dāi de zhàn zài jìngzi qián]
    Stand blankly in front of the mirror
  • 笨拙系上红色领带的结
    [Bènzhuō xì shàng hóngsè lǐngdài de jié]
    Awkwardly tied the knot of the red tie
  • 将头发梳成大人模样
    [Jiāng tóufǎ shū chéng dàrén múyàng]
    Comb your hair like an adult
  • 穿上一身帅气西装
    [Chuān shàng yīshēn shuàiqì xīzhuāng]
    Put on a smart suit
  • 等会儿见你一定比想象美
    [Děng huì er jiàn nǐ yīdìng bǐ xiǎngxiàng měi]
    Seeing you later will be more beautiful than imagined
  • 好想再回到那些年的时光
    [Hǎo xiǎng zài huí dào nàxiē nián de shíguāng]
    I really want to go back to those years
  • 回到教室座位前后
    [Huí dào jiàoshì zuòwèi qiánhòu]
    Back to the front and back of the classroom
  • 故意讨你温柔的骂
    [Gùyì tǎo nǐ wēnróu de mà]
    Deliberately ask for your gentle scolding
  • 黑板上排列组合
    [Hēibǎn shàng páiliè zǔhé]
    Permutations and Combinations on the Blackboard
  • 你舍得解开吗
    [Nǐ shědé jiě kāi ma]
    Are you willing to untie it
  • 谁与谁坐他又爱着她
    [Shéi yǔ shéi zuò tā yòu àizhe tā]
    Who sits with whom he loves her
  • 那些年错过的大雨
    [Nàxiē nián cuòguò de dàyǔ]
    The heavy rain that I missed in those years
  • 那些年错过的爱情
    [Nàxiē nián cuòguò de àiqíng]
    The love I missed in those years
  • 好想拥抱你
    [Hǎo xiǎng yǒngbào nǐ]
    Really want to hug you
  • 拥抱错过的勇气
    [Yǒngbào cuòguò de yǒngqì]
    Embrace the courage that I missed
  • 曾经想征服全世界
    [Céngjīng xiǎng zhēngfú quán shìjiè]
    Once wanted to conquer the world
  • 到最后回首才发现
    [Dào zuìhòu huíshǒu cái fāxiàn]
    I only found out when I looked back at the end
  • 这世界滴滴点点
    [Zhè shìjiè dī dī diǎndiǎn]
    Little by little in the world
  • 全部都是你
    [Quánbù dōu shì nǐ]
    It’s all you
  • 那些年错过的大雨
    [Nàxiē nián cuòguò de dàyǔ]
    The heavy rain that I missed in those years
  • 那些年错过的爱情
    [Nàxiē nián cuòguò de àiqíng]
    The love I missed in those years
  • 好想告诉你
    [Hǎo xiǎng gàosù nǐ]
    I really want to tell you
  • 告诉你我没有忘记
    [Gàosù nǐ wǒ méiyǒu wàngjì]
    Tell you I didn’t forget
  • 那天晚上满天星星
    [Nèitiān wǎnshàng mǎn tiān xīngxīng]
    Sky full of stars that night
  • 平行时空下的约定
    [Píngxíng shíkōng xià de yuēdìng]
    Agreement in parallel time and space
  • 再一次相遇
    [Zài yīcì xiāngyù]
    Meet again
  • 我会紧紧抱着你
    [Wǒ huì jǐn jǐn bàozhe nǐ]
    I will hold you tightly
  • 紧紧抱着你
    [Jǐn jǐn bàozhe nǐ]
    Hold you tight

  • 又回到最初的起点
    [Yòu huí dào zuìchū de qǐdiǎn]
    Back to the original starting point
  • 呆呆地站在镜子前
    [Dāi dāi de zhàn zài jìngzi qián]
    Stand blankly in front of the mirror
  • 笨拙系上红色领带的结
    [Bènzhuō xì shàng hóngsè lǐngdài de jié]
    Awkwardly tied the knot of the red tie
  • 将头发梳成大人模样
    [Jiāng tóufǎ shū chéng dàrén múyàng]
    Comb your hair like an adult
  • 穿上一身帅气西装
    [Chuān shàng yīshēn shuàiqì xīzhuāng]
    Put on a nice suit
  • 等会儿见你一定比想象美
    [Děng huì er jiàn nǐ yīdìng bǐ xiǎngxiàng měi]
    Seeing you later will be more beautiful than imagined
  • 好想再回到那些年的时光
    [Hǎo xiǎng zài huí dào nàxiē nián de shíguāng]
    I really want to go back to those years
  • 回到教室座位前后
    [Huí dào jiàoshì zuòwèi qiánhòu]
    Back to the front and back of the classroom
  • 故意讨你温柔的骂
    [Gùyì tǎo nǐ wēnróu de mà]
    Deliberately ask for your gentle scolding
  • 黑板上排列组合
    [Hēibǎn shàng páiliè zǔhé]
    Permutations and Combinations on the Blackboard
  • 你舍得解开吗
    [Nǐ shědé jiě kāi ma]
    Are you willing to untie it
  • 谁与谁坐他又爱着她
    [Shéi yǔ shéi zuò tā yòu àizhe tā]
    Who sits with whom he loves her
  • 那些年错过的大雨
    [Nàxiē nián cuòguò de dàyǔ]
    The heavy rain that I missed in those years
  • 那些年错过的爱情
    [Nàxiē nián cuòguò de àiqíng]
    The love I missed in those years
  • 好想拥抱你
    [Hǎo xiǎng yǒngbào nǐ]
    Really want to hug you
  • 拥抱错过的勇气
    [Yǒngbào cuòguò de yǒngqì]
    Embrace the courage that I missed
  • 曾经想征服全世界
    [Céngjīng xiǎng zhēngfú quán shìjiè]
    Once wanted to conquer the world
  • 到最后回首才发现
    [Dào zuìhòu huíshǒu cái fāxiàn]
    I only found out when I looked back at the end
  • 这世界滴滴点点
    [Zhè shìjiè dī dī diǎndiǎn]
    Little by little in the world
  • 全部都是你
    [Quánbù dōu shì nǐ]
    It’s all you
  • 那些年错过的大雨
    [Nàxiē nián cuòguò de dàyǔ]
    The heavy rain that I missed in those years
  • 那些年错过的爱情
    [Nàxiē nián cuòguò de àiqíng]
    The love I missed in those years
  • 好想告诉你
    [Hǎo xiǎng gàosù nǐ]
    I really want to tell you
  • 告诉你我没有忘记
    [Gàosù nǐ wǒ méiyǒu wàngjì]
    Tell you I didn’t forget
  • 那天晚上满天星星
    [Nèitiān wǎnshàng mǎn tiān xīngxīng]
    Sky full of stars that night
  • 平行时空下的约定
    [Píngxíng shíkōng xià de yuēdìng]
    Agreement in parallel time and space
  • 再一次相遇
    [Zài yīcì xiāngyù]
    Meet again
  • 我会紧紧抱着你
    [Wǒ huì jǐn jǐn bàozhe nǐ]
    I will hold you tightly
  • 紧紧抱着你
    [Jǐn jǐn bàozhe nǐ]
    Hold you tight

  • 那些年错过的大雨
    [Nàxiē nián cuòguò de dàyǔ]
    The heavy rain that I missed in those years
  • 那些年错过的爱情
    [Nàxiē nián cuòguò de àiqíng]
    The love I missed in those years
  • 好想拥抱你
    [Hǎo xiǎng yǒngbào nǐ]
    Really want to hug you
  • 拥抱错过的勇气
    [Yǒngbào cuòguò de yǒngqì]
    Embrace the courage that I missed
  • 曾经想征服全世界
    [Céngjīng xiǎng zhēngfú quán shìjiè]
    Once wanted to conquer the world
  • 到最后回首才发现
    [Dào zuìhòu huíshǒu cái fāxiàn]
    I only found out when I looked back at the end
  • 这世界滴滴点点
    [Zhè shìjiè dī dī diǎndiǎn]
    Little by little in the world
  • 全部都是你
    [Quánbù dōu shì nǐ]
    It’s all you
  • 那些年错过的大雨
    [Nàxiē nián cuòguò de dàyǔ]
    The heavy rain that I missed in those years
  • 那些年错过的爱情
    [Nàxiē nián cuòguò de àiqíng]
    The love I missed in those years
  • 好想告诉你
    [Hǎo xiǎng gàosù nǐ]
    I really want to tell you
  • 告诉你我没有忘记
    [Gàosù nǐ wǒ méiyǒu wàngjì]
    Tell you I didn’t forget
  • 那天晚上满天星星
    [Nèitiān wǎnshàng mǎn tiān xīngxīng]
    Sky full of stars that night
  • 平行时空下的约定
    [Píngxíng shíkōng xià de yuēdìng]
    Agreement in parallel time and space
  • 再一次相遇
    [Zài yīcì xiāngyù]
    Meet again
  • 我会紧紧抱着你
    [Wǒ huì jǐn jǐn bàozhe nǐ]
    I will hold you tightly
  • 紧紧抱着你
    [Jǐn jǐn bàozhe nǐ]
    Hold you tight




Story of K-pop

https://kakaomart.comspot_img

Most Popular